Grignani contro Pausini per "La mia storia tra le dita": le versioni a confronto
Un nuovo capitolo per la travagliata vicenda della cover di "La mia storia tra le dita", la canzone di Gianluca Grignani che Laura Pausini ha pubblicato in una nuova versione in italiano, spagnolo e portoghese il 12 settembre. Dopo le polemiche di quest'estate per la mancata citazione nel post di lancio, Grignani contesta a Laura Pausini "lo stravolgimento del testo". Tutto ruota attorno a un verso del ritornello: "E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato, ricorda a volte un uomo va anche perdonato" che Pausini ha modificato in: "E se davvero non vuoi dirmi che hai sbagliato, ricorda a volte un uomo va anche perdonato". Ecco le due versioni a confronto. La parola, intanto, è passata agli avvocati Leggi l'articolo su Repubblica Spettacoli
βhttps://www.repubblica.it/video/socialnews/2025/09/20/video/grignani_contro_pausini_per_la_mia_storia_tra_le_dita_le_versioni_a_confronto-424859571/