Peaches - ‘Flip This’ (MV)
ترجمه فارسی: از عصبانیت و دلخوری، ضربهای به ستون (منظور: سیستم حاکم) زده و ببینید که در حال سقوط است. حالا وقت مِن مِن کردن و زیر لب سخن گفتن نیست. با خشم فریاد زده و غرش کنید. لعنت به این نظام و ویرانش کنید. ضربهای به ستونش زده و ببینید که در حال سقوط است. حالا وقت من من کردن و زیر لب سخن گفتن نیست. فریاد زده و غرش کنید. لعنت به سیستم و خرابش کنید. لعنتی، من نمیخواهم که به این شکل با من رفتار شود. تو نمیخواهی که با تو اینطور رفتار شود. کسی نمیخواهد که با او این چنین رفتار شود. کسی نمیخواهد که با او این چنین رفتار شود. آگاه شو ( شرایط را درک کن). نگاهی گذرا کن. تازیانه بزن (انتقاد کن). این حصار و پوشش را پاره کن. عصارۀ لیموترش را بِمَک. تلخی (آن) را بگیر. ناخوشایند است. اهل تسلیم نیستم. عصارۀ ترش لیمو را بِمَک. تلخی را بگیر. ناخوشایند است. اهل تسلیم شدن نیستم. درست (اِصلاح) کن. بلند شو. درست کن. بلند شو. درست کن. بلند شو. لعنتی، نمیخواهم که به این شکل با من رفتار شود. تو نمیخواهی که با تو اینطور رفتار شود. کسی نمیخواهد که با او این چنین رفتار شود. کسی نمیخواهد که با
↗https://kolektiva.media/w/21b3VcJEyFxWuYnTGiH8BL